EXPERIMENTAL • EXPERIMENTAL

The Island

Mahmut Taş
Ada é uma menina que vive numa aldeia onde não chove há muito tempo. A família de Ada está a considerar deixar a aldeia se a seca continuar. Ada fica muito triste com isso e quer mostrar-nos a sua aldeia através da sua câmara. Ela vai até um lago que costumava estar cheio de água e visita a ilha que tem o seu nome. Mas vê que o lago está completamente seco, o solo está rachado e já não resta água alguma.
Ada; She is a little girl living in a dry village where it has not rained for a long time. Ada’s family is considering leaving the village if the thirst continues. Ada is very upset about this and wants to tell us about her village with her camera. She goes to a lake that used to be full of water and visits the island named after her. But she sees that the lake is completely dry, the soil is cracked and there is no water left in it.
CONHECE O REALIZADOR • MEET THE DIRECTOR

Mahmut Taş

O que te inspirou a seguir cinema? Como começou esta tua jornada?
Iniciei a minha carreira no cinema há 10 anos, ao comprar uma câmara. Sou formado em engenharia civil, mas o amor pelo cinema sempre esteve em mim. Comecei a escrever argumentos e a fazer filmes. Até ao momento, participei em mais de 300 festivais com as minhas 5 curtas-metragens, e recebi mais de 50 prémios. O meu principal objetivo ao fazer filmes é consciencializar as pessoas, criar filmes que abordem problemas sociais e despertem nas pessoas uma nova perspectiva sobre os temas.
 
Como descreves a premissa da tua curta-metragem? Qual foi a inspiração para a história?
Acredito que um dos problemas mais graves do mundo é a alteração climática e a seca. Vivo na Turquia e, nos últimos anos, temos sentido o impacto da seca de forma intensa. O local que se vê no meu filme é um antigo lago em Antália, agora completamente seco. Quando presenciei esta mudança, senti a necessidade de fazer um filme sobre o tema e sensibilizar as pessoas.
 
Qual é a mensagem que esperas que o público retenha depois de assistir ao teu filme?
Quero que as pessoas tomem consciência da realidade da seca e das alterações climáticas e que lutem contra isso, porque temos de agir antes que o mundo seque por completo.
 
Porque achas que a ciência está a receber mais atenção dos cineastas e festivais de cinema atualmente?
Fazemos filmes para as pessoas, para que as vejam e reflitam. A ciência também serve a humanidade e uma vida sem ela é inimaginável. Por isso, é tão importante que a ciência tenha uma presença mais forte no cinema.
 
O que se segue para o ‘The Island’? Tens algum projeto em mãos?
O circuito de festivais está a correr muito bem. Até agora, participámos em cerca de 60 festivais de cinema e ganhámos 10 prémios. Estou a trabalhar num novo projeto de curta-metragem sobre a seca, com o objetivo de começar a filmar no verão. Espero que consigamos terminar e lançar o filme o mais breve possível.
What inspired you to pursue filmmaking? How did your journey begin?
I began my journey in the film industry 10 years ago by buying a camera. Though I graduated in civil engineering, my passion for cinema led me to start writing scripts and making films. So far, I’ve participated in over 300 festivals with my five short films and received more than 50 awards. My primary goal in filmmaking is to create awareness — making films that focus on social issues and inspire people to think more deeply about them.
 
How do you describe the premise of your short film? What was the inspiration behind the story?
I believe one of the most pressing problems in the world today is climate change and drought. Living in Turkey, we’ve felt the impact of drought increasingly in recent years. The location in my film is in Antalya, a place that was once a lake but is now completely dry. Seeing this transformation inspired me to create a film about the issue and to raise awareness
 
What is the takeaway you hope audiences leave with after watching your film?
I want people to become aware of the realities of drought and climate change and to fight against them, because we must act before the world dries up completely.
 
Why do you think science is getting more attention in films and film festivals these days?
We make films for people, for them to watch and reflect. Science, too, ultimately serves humanity, and a life without it is unimaginable. That’s why it’s so important for science to have a stronger presence in cinema.
 
What’s next for ‘The Island’? Do you have any projects in the works?
The festival journey for ‘The Island’ is going very well. So far, we’ve participated in nearly 60 film festivals and won 10 awards. I’m currently working on another short film project about drought, aiming to start filming by summer. I hope we can complete and release it as soon as possible.
18 NOV
Disponível para visualização durante 24horas • Available for 24 hours
 
Ano • Year : 2024
Duração • Runtime: 5′
País • Country: Turkey
 
Língua • Language: Turkish
Legendas • Subtitles: Portuguese (Brazil)
O Prémio do Público será entregue à curta-metragem que reunir mais votos da audiência. O botão de voto só estará ativo durante as 24horas em que o filme estiver disponível. Não poderá votar mais do que uma vez no mesmo filme • The Audience Award will be awarded to the short film that garners the most votes from the audience. The voting button will only be active during the 24 hours that the film is available. You cannot vote more than once for the same film.
Para assistir a esta curta-metragem durante o Festival deverá registar-se. A inscrição é gratuita • To watch this short film during the Festival you must register. Registration is free.